الشروط والأحكام العامة البيت دوكس ريفس
- شركة إيبوالاتسن h.o.d.n. Elbayt Doux Rêves (المشار إليها فيما يلي باسم Elbayt Doux Rêves) مسجلة لدى غرفة التجارة تحت رقم 78023580 ويقع مقرها في لوديويك بينكوفسويج 168، 3021TA، روتردام في هولندا.
المادة 1 – التعاريف
- في هذه الشروط والأحكام العامة، تُستخدم المصطلحات التالية بالمعنى التالي، ما لم يُنص صراحةً على خلاف ذلك:
- العرض : أي عرض (مكتوب أو إلكتروني أو غير ذلك) يُقدم للمشتري لتسليم المنتجات من قبل البائع وترتبط به هذه الشروط ارتباطًا وثيقًا. في حالات معينة، قد يتم إرسال العرض بطريقة أخرى غير الكتابة أو إلكترونيًا (على سبيل المثال شفهيًا). هذا يعتمد على الوضع/الظروف الفعلية.
- مستهلك: الشخص الطبيعي الذي لا يمارس مهنة أو عملاً.
- مشتر: المستهلك الذي يدخل في اتفاقية (مسافة) مع البائع.
- الاتفاقية: عقد البيع (عن بُعد) لبيع وتسليم المنتجات التي اشتراها المشتري من شركة البيت دوكس ريفس
- المنتجات: المنتجات التي تقدمها شركة البيت دوكس ريفز هي منتجات طازجة.
- البائع: مزود المنتجات إلى المشتري، ويشار إليه فيما يلي: البائع: البائع
المادة 2 – قابلية التطبيق
- تنطبق هذه الشروط والأحكام العامة على أي عرض تقدمه شركة البيت دوكس ريفس وأي اتفاقية بين شركة البيت دوكس ريفس والمشتري وعلى أي منتج تقدمه شركة البيت دوكس ريفس.
- قبل إبرام اتفاقية (المسافة)، سيكون للمشتري حق الوصول إلى هذه الشروط والأحكام العامة. إذا لم يكن ذلك ممكناً بشكل معقول، فإن شركة Elbayt Doux Rêves ستوضح للمشتري الطريقة التي يمكن للمشتري من خلالها الاطلاع على الشروط العامة، والتي يتم نشرها على أي حال على موقع Elbayt Doux Rêves الإلكتروني، بحيث يمكن للمشتري حفظ هذه الشروط العامة بسهولة على ناقل بيانات دائم.
- في حالات استثنائية، قد يتم الخروج عن هذه الشروط والأحكام العامة إذا تم الاتفاق صراحةً كتابيًا مع شركة البيت دوكس ريفيو.
- تنطبق هذه الشروط والأحكام العامة أيضًا على الاتفاقيات الإضافية والمعدلة والمتابعة مع المشتري. يتم رفض أي شروط عامة و/أو شروط شراء خاصة بالمشتري صراحةً.
- إذا كان واحد أو أكثر من أحكام هذه الشروط والأحكام العامة باطلاً أو تم إلغاؤه جزئيًا أو كليًا، فستظل الأحكام الأخرى لهذه الشروط والأحكام العامة سارية وسيتم استبدال الحكم (الأحكام) الباطلة/الملغاة بحكم يحتوي على نفس نطاق النص الأصلي.
- يجب تقييم وتفسير حالات عدم اليقين بشأن المحتوى أو التفسير أو المواقف التي لا يتم تنظيمها في هذه الشروط والأحكام العامة وفقًا لروح هذه الشروط والأحكام العامة.
- إذا كانت هذه الشروط والأحكام العامة تشير إليه، فيجب تفسير ذلك أيضًا على أنه إشارة إليه، إذا كان ذلك ممكنًا وإلى الحد الذي ينطبق عليه ذلك.
المادة 3 – العرض
- جميع العروض التي تقدمها شركة Elbayt Doux Rêves غير ملزمة، ما لم يُنص صراحةً على خلاف ذلك كتابةً. إذا كان العرض محدودًا أو صالحًا بموجب شروط محددة، فسيتم ذكر ذلك صراحةً في العرض. وفي كل الأحوال، يوجد عرض إذا تم تسجيله كتابيًا.
- لا تلتزم شركة Elbayt Doux Rêves بالعرض إلا إذا كان المشتري قد دفع بالفعل المبلغ المستحق، أو إذا كان المشتري قد قدم طلبًا ودفع 50٪ من مبلغ الطلب. ومع ذلك، يحق لشركة Elbayt Doux Rêves رفض الاتفاق مع المشتري المحتمل لسبب وجيه بالنسبة لشركة Elbayt Doux Rêves.
- يحتوي العرض على وصف للمنتج المعروض مع الأسعار المرتبطة به. الوصف مفصل بشكل كافٍ حتى يتمكن المشتري من إجراء تقييم جيد للعرض. لا يمكن للأخطاء أو الأخطاء الواضحة في العرض أن تلزم شركة البيت دوكس ريفس. أي صور أو عبوات أو بيانات محددة في العرض هي مجرد إشارة ولا يمكن أن تكون سببًا لأي تعويض أو إنهاء الاتفاقية (عن بعد). لا يمكن أن تضمن Elbayt Doux Rêves أن الألوان الموجودة في الصورة تتطابق تمامًا مع الألوان الحقيقية للمنتج. كما لا يمكن لشركة Elbayt Doux Rêves أن تضمن أن المنتج الذي سيحصل عليه المشتري سيتطابق تمامًا مع الصورة (الرقمية).
- يحق لشركة Elbayt Doux Rêves إجراء انحرافات طفيفة في المنتجات فيما يتعلق بالعرض، ويشمل ذلك استبدال المكونات المتشابهة (مثل رقائق الشوكولاتة برشات الشوكولاتة، إلخ).
- إن مواعيد التسليم والمواعيد النهائية المذكورة في عرض شركة Elbayt Doux Rêves إرشادية، وفي حالة تجاوزها لا تخول للمشتري الحق في الفسخ أو التعويض، ما لم يتم الاتفاق صراحةً على خلاف ذلك.
- لا يُلزم عرض الأسعار المركب شركة Elbayt Doux Rêves بتسليم جزء من البضائع المشمولة في العرض أو العرض بجزء من السعر المعروض.
- إذا كان هناك عرض، وبقدر ما يكون هناك عرض، فإن هذا لا ينطبق تلقائيًا على الطلبات المتكررة. العروض صالحة فقط حتى نفاذ الكمية ووفقًا لمبدأ الأخير هو الأخير.
المادة 4 – إبرام الاتفاقية
- يتم إبرام الاتفاقية عندما يقبل المشتري عرضًا من شركة Elbayt Doux Rêves بدفع ثمن المنتج المعني.
- يمكن تقديم عرض من البيت دوكس ريفس من خلال الموقع الإلكتروني.
- إذا وافق المشتري على العرض من خلال إبرام اتفاقية مع شركة البيت دوكس ريفيز، تقوم شركة البيت دوكس ريفيز بتأكيد الاتفاقية مع المشتري كتابياً، أو على الأقل عن طريق البريد الإلكتروني.
- إذا كان القبول ينحرف (في نقاط بسيطة) عن العرض، فإن شركة البيت دوكس ريفس غير ملزمة به.
- لا تلتزم شركة Elbayt Doux Rêves بالعرض إذا كان بإمكان المشتري أن يتوقع أو كان ينبغي أن يفهم بشكل معقول أن العرض يحتوي على خطأ واضح أو خطأ كتابي. ولا يمكن للمشتري أن يستمد أي حقوق من هذا الخطأ أو الخطأ المطبعي.
- يتم استبعاد حق الانسحاب للمشتري فيما يتعلق بجميع المنتجات الطازجة التي تفسد بسرعة أو ذات مدة صلاحية محدودة، و/أو المنتجات التي كسر المشتري ختم (النضارة) الخاص بها. وهذا ما ورد صراحة في العرض.
المادة 5 – تنفيذ الاتفاقية
- ستنفذ شركة البيت دوكس ريفز الاتفاقية على أفضل ما لديها من معرفة وقدرة.
- يحق لشركة Elbayt Doux Rêves، إذا كان ذلك مطلوبًا لتنفيذ الاتفاقية بشكل صحيح، وبقدر ما هو مطلوب لتنفيذ الاتفاقية بشكل صحيح، أن تقوم أطراف ثالثة بتنفيذ بعض الأعمال وفقًا لتقديرها الخاص.
- يجب على المشتري التأكد من أن جميع البيانات التي تشير شركة البيت دوكس ريفس إلى أنها ضرورية أو التي يجب أن يفهم المشتري أنها ضرورية لتنفيذ الاتفاقية، يتم تقديمها إلى شركة البيت دوكس ريفس في الوقت المناسب. إذا لم يتم تقديم البيانات اللازمة لتنفيذ الاتفاقية إلى شركة Elbayt Doux Rêves في الوقت المناسب، يحق لشركة Elbayt Doux Rêves تعليق تنفيذ الاتفاقية.
- عند تنفيذ الاتفاقية، لن تكون شركة Elbayt Doux Rêves ملزمة أو ملزمة باتباع تعليمات المشتري إذا كان ذلك يغير محتوى أو نطاق الاتفاقية. إذا كانت التعليمات تؤدي إلى عمل إضافي لشركة Elbayt Doux Rêves، يلتزم المشتري بدفع التكاليف الإضافية أو التكميلية وفقًا لذلك.
- يجوز لشركة Elbayt Doux Rêves أن تطلب ضمانًا من المشتري أو الدفع الكامل مقدمًا قبل الشروع في تنفيذ الاتفاقية.
- لا تتحمل شركة Elbayt Doux Rêves المسؤولية عن الأضرار من أي نوع كانت، والتي تنجم عن اعتماد شركة Elbayt Doux Rêves على معلومات غير دقيقة و/أو غير كاملة قدمها المشتري، إلا إذا كان عدم الدقة أو النقصان هذا معروفاً لشركة Elbayt Doux Rêves.
- يلتزم المشتري بتعويض شركة Elbayt Doux Rêves عن أي مطالبات لأطراف ثالثة تعاني من أضرار فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقية والتي تُعزى إلى المشتري.
المادة 6 – التسليم
- إذا تأخر بدء أو تقدم أو (إنجاز) تسليم الاتفاقية بسبب، على سبيل المثال، عدم تقديم المشتري جميع المعلومات المطلوبة أو عدم تقديمه جميع المعلومات المطلوبة في الوقت المناسب، أو عدم تعاونه الكافي، أو عدم استلام شركة البيت دوكس ريفس للدفعة (المقدمة) في الوقت المناسب أو أي تأخير ناجم عن ظروف أخرى خارجة عن سيطرة شركة البيت دوكس ريفس، يحق لشركة البيت دوكس ريفس تمديد معقول لفترة تسليم (الإنجاز). جميع شروط التسليم المتفق عليها ليست مواعيد نهائية صارمة أبدًا. يجب على المشتري أن يقدم للمشتري إشعارًا كتابيًا بالتقصير في التسليم، وأن يسمح له بفترة معقولة لمواصلة التسليم. ولا يحق للمشتري الحصول على أي تعويض بسبب التأخير.
- يلتزم المشتري بشراء البضائع في الوقت الذي تصبح فيه متاحة له وفقًا للاتفاقية، حتى لو تم عرضها عليه في وقت أبكر أو بعد الموعد المتفق عليه.
- في حالة رفض المشتري استلام البضاعة أو عدم تقديم المعلومات أو التعليمات اللازمة للتسليم، يحق لشركة Elbayt Doux Rêves تخزين البضاعة على نفقة المشتري وعلى مسؤوليته.
- إذا تم تسليم المنتجات من قبل شركة البيت دوكس ريفس أو شركة نقل خارجية، يحق لشركة البيت دوكس ريفس، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابيًا، أن تتقاضى أي تكاليف تسليم. سيتم بعد ذلك إصدار فاتورة بها بشكل منفصل ما لم يتم الاتفاق صراحةً على خلاف ذلك.
- إذا طلبت شركة Elbayt Doux Rêves بيانات من المشتري كجزء من تنفيذ الاتفاقية، لا تبدأ فترة التسليم حتى يقوم المشتري بتوفير جميع البيانات اللازمة لتنفيذ العقد لشركة Elbayt Doux Rêves.
- إذا كان “البيت دوكس ريف” قد حدد موعدًا نهائيًا للتسليم، فهذا أمر إرشادي. تنطبق أوقات التسليم الأطول على عمليات التسليم خارج هولندا.
- يحق لشركة Elbayt Doux Rêves تسليم البضائع على أجزاء، ما لم يتم الخروج عن ذلك بموجب الاتفاق أو لم يكن للتسليم الجزئي قيمة مستقلة. ويحق لشركة Elbayt Doux Rêves إصدار فاتورة بالبضائع التي تم تسليمها على هذا النحو بشكل منفصل.
- لن يتم التسليم إلا إذا تم دفع جميع الفواتير ما لم يتم الاتفاق صراحةً على خلاف ذلك. تحتفظ شركة Elbayt Doux Rêves بالحق في رفض التسليم إذا كانت هناك مخاوف مبررة من عدم الدفع.
- إذا لم يكن المشتري في المنزل/غير متاح لاستلام البضاعة، ولم تتمكن شركة Elbayt Doux Rêves من ترك البضاعة للمشتري بأي طريقة أخرى في وقت محاولة التسليم الأولى (على سبيل المثال عن طريق تسليم البضاعة إلى الجيران الموجودين)، يحق لشركة Elbayt Doux Rêves فرض تكاليف إضافية لمحاولة التسليم اللاحقة. لن تكون شركة Elbayt Doux Rêves مسؤولة عن أي خسارة في جودة البضائع/المنتجات بسبب محاولة التسليم اللاحقة (على سبيل المثال الثانية) أو في حالة اضطرار شركة Elbayt Doux Rêves إلى ترك المنتجات للمشتري بأي طريقة أخرى (على سبيل المثال: التسليم إلى الجيران).
المادة 7 – التعبئة والتغليف والنقل
- تتعهد شركة Elbayt Doux Rêves تجاه المشتري بتغليف البضائع المراد تسليمها بشكل صحيح وتأمينها بطريقة تجعلها تصل إلى وجهتها في حالة جيدة أثناء الاستخدام العادي.
- ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابيًا، تتم جميع عمليات التسليم شاملة ضريبة المبيعات (VAT)، بما في ذلك مواد التعبئة والتغليف.
- يعتبر قبول البضائع دون أي تعليقات على بوليصة الشحن أو الإيصال بمثابة دليل على أن العبوة كانت في حالة جيدة وقت التسليم.
المادة 8 – التحقيق والشكاوى
- يلتزم المشتري بفحص البضائع المسلمة فورًا في وقت التسليم، ولكن على أي حال في غضون 24 ساعة بعد استلام البضائع المسلمة، ولكن فقط لتفريغها أو استخدامها بالقدر اللازم لتقييم ما إذا كان يحتفظ بالمنتج أم لا. يجب على المشتري التحقق مما إذا كانت جودة وكمية البضائع المسلمة تتوافق مع الاتفاقية وما إذا كانت المنتجات تلبي المتطلبات التي تنطبق عليها في حركة المرور (التجارة) العادية.
- يجب الإبلاغ عن أي عيوب أو نواقص ظاهرة كتابيًا إلى شركة البيت دوكس ريفي بعد التسليم على info@ladouxreves.com. إذا تعرض المنتج للتلف بسبب التعامل مع الإهمال من قبل المشتري نفسه، فإن المشتري نفسه يكون مسؤولاً عن أي انخفاض في قيمة المنتج.
- إذا رغب المشتري في إرجاع بضائع معيبة، فلا يجوز له القيام بذلك إلا بموافقة خطية مسبقة من شركة Elbayt Doux Rêves بالطريقة التي تحددها Elbayt Doux Rêves وفيما يتعلق بالمنتجات المناسبة للسحب.
- إذا استخدم المستهلك حقه في السحب، فإنه سيعيد المنتج وجميع الملحقات، قدر الإمكان، في حالتها الأصلية وتغليفها إلى شركة Elbayt Doux Rêves، وفقًا لتعليمات الإرجاع الخاصة بشركة Elbayt Doux Rêves، وتكون التكاليف المباشرة للإرجاع على حساب المشتري وعلى مسؤوليته.
- يحق لشركة Elbayt Doux Rêves إجراء تحقيق في صحة وحالة المنتجات المرتجعة قبل استرداد الأموال.
- ستتم معالجة المبالغ المستردة إلى المشتري في أقرب وقت ممكن، ولكن قد يستغرق استرداد الأموال في موعد لا يتجاوز 14 يومًا بعد استلام إعلان فسخ المشتري. سيتم رد المبالغ المستردة إلى رقم الحساب المحدد مسبقًا.
- إذا مارس المشتري حقه في تقديم شكوى، فلا يحق للمشتري، باعتباره شركة، تعليق التزامه بالدفع أو تسوية الفواتير المستحقة.
- في حالة عدم اكتمال التسليم، و/أو إذا كان هناك منتج أو أكثر مفقود، وكان ذلك يُعزى إلى شركة Elbayt Doux Rêves، فإن Elbayt Doux Rêves، بناءً على طلب المشتري، إما أن تعيد إرسال المنتج (المنتجات) المفقودة أو تلغي الطلب المتبقي. تأكيد استلام المنتجات هو الرائد. أي ضرر يلحق بالمشتري نتيجة لنطاق التسليم (المختلف) لا يمكن استرداده من شركة البيت دوكس ريفس
المادة 9 – الأسعار
- خلال فترة صلاحية العرض، لن يتم زيادة أسعار المنتجات المعروضة، إلا في حالة حدوث تغييرات في معدلات ضريبة القيمة المضافة.
- الأسعار المذكورة في العرض تشمل ضريبة القيمة المضافة، ما لم ينص صراحة على خلاف ذلك.
- تعتمد الأسعار المذكورة في العرض على عوامل التكلفة المطبقة في وقت إبرام الاتفاقية، مثل: رسوم الاستيراد والتصدير، وتكاليف الشحن والتفريغ، والتأمين وأي رسوم وضرائب.
- في حالة المنتجات أو المواد الخام التي توجد لها تقلبات في الأسعار في السوق المالية والتي لا تتحكم فيها شركة البيت دوكس ريفيز، قد تعرض شركة البيت دوكس ريفيز هذه المنتجات بأسعار متغيرة. ينص العرض على أن الأسعار هي الأسعار المستهدفة وقد تتقلب.
- إذا لم يكن المشتري في المنزل/غير متاح لاستلام البضاعة، ولم تتمكن شركة Elbayt Doux Rêves من ترك البضاعة للمشتري بأي طريقة أخرى في وقت محاولة التسليم/التسليم الأولى (على سبيل المثال عن طريق تسليم البضاعة إلى الجيران الموجودين)، يحق لشركة Elbayt Doux Rêves تحميل المشتري تكاليف إضافية لمحاولة تسليم لاحقة.
المادة 10 – سياسة الدفع والتحصيل
- ويفضل أن يتم الدفع مقدمًا بالعملة التي تم إرسال الفاتورة بها عبر الطريقة المشار إليها.
- لا يمكن للمشتري أن يستمد أي حقوق أو توقعات من التقديرات الصادرة مسبقًا، ما لم يتفق الطرفان صراحةً على خلاف ذلك.
- يجب أن يقوم المشتري بالدفع بمبلغ مقطوع إلى رقم حساب شركة Elbayt Doux Rêves وتفاصيله التي أبلغتها بها شركة Elbayt Doux Rêves، ولا يجوز للطرفين الاتفاق على مدة دفع مختلفة إلا بموافقة خطية صريحة من شركة Elbayt Doux Rêves.
- إذا تم الاتفاق على التزام المشتري بالدفع الدوري، يحق لشركة Elbayt Doux Rêves تعديل الأسعار والأسعار المطبقة كتابيًا في غضون 3 أشهر.
- في حالة تصفية المشتري أو إفلاسه أو الحجز عليه أو تعليق مدفوعاته، تصبح مطالبات شركة Elbayt Doux Rêves ضد المشتري مستحقة وواجبة الدفع على الفور.
- يحق لـ Elbayt Doux Rêves أن تذهب المدفوعات التي يقوم بها المشتري أولاً وقبل كل شيء لتخفيض التكاليف، ثم لتخفيض الفائدة المستحقة وأخيراً لتخفيض المبلغ الأساسي والفائدة الحالية. ويجوز لشركة Elbayt Doux Rêves، دون أن تكون بذلك في حالة تقصير، أن ترفض عرض الدفع إذا أشار المشتري إلى ترتيب مختلف للإسناد. ويجوز لشركة Elbayt Doux Rêves رفض السداد الكامل للمبلغ الأساسي إذا لم يشمل ذلك الفائدة التي لا تزال مستحقة والفائدة الحالية والتكاليف.
- إذا لم يفي المشتري بالتزامه بالسداد ولم يفي بالتزامه خلال فترة السداد المحددة البالغة 14 يومًا، فسوف يتلقى المشتري أولاً تذكيرًا كتابيًا خلال فترة 14 يومًا بعد تاريخ التذكير لمواصلة الوفاء بالتزام السداد ومنها: بيان التكاليف غير القضائية إذا لم يقم المستهلك بالتزاماته خلال تلك المدة قبل تقصيره.
- اعتبارًا من تاريخ تخلف المشتري عن السداد، ستطالب شركة Elbayt Doux Rêves، دون إشعار آخر بالتقصير، بالفائدة القانونية (التجارية) من اليوم الأول للتخلف عن السداد حتى السداد الكامل وتعويض التكاليف خارج نطاق القضاء وفقًا للمادة 6:96 من القانون المدني الهولندي التي سيتم احتسابها وفقًا للمقياس المتدرج من المرسوم الخاص بالتعويض عن تكاليف التحصيل خارج نطاق القضاء الصادر في 1 يوليو 2012.
- إذا تكبدت شركة Elbayt Doux Rêves تكاليف أكثر أو أعلى من التكاليف الضرورية بشكل معقول، فإن هذه التكاليف مؤهلة لاسترداد قيمتها. كما سيتحمل المشتري أي تكاليف قانونية وتكاليف تنفيذية متكبدة.
المادة 11 – الاحتفاظ بالملكية
- تظل جميع البضائع التي يتم تسليمها من قبل شركة البيت دوكس ريفس ملكًا لشركة البيت دوكس ريفس إلى أن يمتثل المشتري لجميع الالتزامات التالية بموجب جميع الاتفاقيات المبرمة مع شركة البيت دوكس ريفس.
- لا يحق للمشتري رهن أو رهن العناصر الخاضعة للاحتفاظ بحق الملكية بأي طريقة أخرى إذا لم يتم نقل الملكية بالكامل بعد.
- إذا استولت أطراف ثالثة على البضائع التي تم تسليمها بموجب حق الاحتفاظ بالملكية أو رغبت في إنشاء أو تأكيد حقوق فيها، يلتزم المشتري بإبلاغ شركة Elbayt Doux Rêves في أقرب وقت ممكن.
- في حالة رغبة شركة Elbayt Doux Rêves في ممارسة حقوق الملكية المشار إليها في هذه المادة، فإن المشتري بموجب هذه المادة يفوض ويخول شركة Elbayt Doux Rêves أو أطراف ثالثة يتم تعيينها من قبلها بدخول جميع الأماكن التي توجد فيها ممتلكات شركة Elbayt Doux Rêves واستعادة تلك البضائع.
- يحق لشركة Elbayt Doux Rêves الاحتفاظ بالمنتج (المنتجات) التي اشتراها المشتري إذا لم يكن المشتري قد أوفى بالتزاماته بالدفع (بالكامل)، على الرغم من التزام شركة Elbayt Doux Rêves بالتحويل أو التسليم بعد وفاء المشتري بالتزاماته، ستبذل Elbayt Doux Rêves كل جهد ممكن لتسليم المنتجات المشتراة إلى المشتري في أقرب وقت ممكن، ولكن في غضون 20 يوم عمل على الأكثر.
- تقع التكاليف والأضرار الأخرى (التبعية) الناتجة عن الاحتفاظ بالمنتجات المشتراة على نفقة المشتري وعلى مسؤوليته ويجب أن يسددها المشتري إلى شركة Elbayt Doux Rêves عند أول طلب.
المادة 12- الضمان تضمن شركة Elbayt Doux Rêves أن المنتجات تتوافق مع الاتفاقية، والمواصفات المذكورة في العرض، وصلاحية الاستخدام و/أو سلامة المنتجات والقواعد/اللوائح القانونية وقت إبرام الاتفاقية. وينطبق هذا أيضًا إذا كانت البضاعة التي سيتم تسليمها موجهة للاستخدام في الخارج وقام المشتري بإخطار شركة Elbayt Doux Rêves صراحةً بهذا الاستخدام كتابيًا وقت إبرام الاتفاقية. المادة 13 – تعليمات استخدام المنتجات
- يجب على مشتري المنتجات اتباع لوائح وتعليمات شركة البيت دوكس ريفس.
المادة 14 – التعليق والحل
- يحق لشركة Elbayt Doux Rêves تعليق الوفاء بالتزاماتها أو فسخ الاتفاقية، إذا لم يقم المشتري بالوفاء بالتزاماته (الدفع) بموجب الاتفاقية أو لم يقم بالوفاء بها بالكامل.
- علاوة على ذلك، يحق لشركة Elbayt Doux Rêves فسخ الاتفاقية القائمة بينها وبين المشتري، طالما لم يتم تنفيذها بعد، دون تدخل قضائي، إذا لم يف المشتري بالالتزامات الناشئة عن أي اتفاقية مبرمة مع Elbayt Doux Rêves في الوقت المحدد أو بشكل صحيح.
- وعلاوة على ذلك، يحق لشركة البيت دوكس ريفس فسخ الاتفاقية (أو حلها) دون إشعار مسبق بالتقصير إذا نشأت ظروف ذات طبيعة تجعل الوفاء بالاتفاقية مستحيلاً أو لم يعد من الممكن أن يكون مطلوباً وفقاً لمعايير المعقولية والإنصاف، أو إذا نشأت ظروف أخرى ذات طبيعة تجعل من غير المعقول توقع استمرار الاتفاقية دون تغيير.
- إذا تم فسخ الاتفاقية، تصبح مطالبات شركة Elbayt Doux Rêves على المشتري مستحقة وواجبة الدفع فوراً. إذا علّقت شركة Elbayt Doux Rêves تنفيذ التزاماتها، فإنها تحتفظ بمطالباتها بموجب القانون والاتفاقية.
- تحتفظ شركة Elbayt Doux Rêves دائماً بالحق في المطالبة بالتعويضات.
المادة 15 – حدود المسؤولية
- إذا أدى تنفيذ الاتفاقية من قبل شركة Elbayt Doux Rêves إلى مسؤولية شركة Elbayt Doux Rêves تجاه المشتري أو أطراف ثالثة، فإن هذه المسؤولية تقتصر على التكاليف التي تتقاضاها شركة Elbayt Doux Rêves فيما يتعلق بالاتفاقية ما لم يكن الضرر ناتجًا عن قصد أو إهمال جسيم. وفي جميع الأحوال، تقتصر مسؤولية شركة Elbayt Doux Rêves على الحد الأقصى لمبلغ التعويضات التي تدفعها شركة التأمين لكل حدث في السنة.
- لا تتحمل شركة Elbayt Doux Rêves المسؤولية عن الأضرار التبعية، والأضرار غير المباشرة، وخسارة الأرباح و/أو الخسائر المتكبدة، والوفورات الفائتة، والأضرار الناتجة عن استخدام المنتجات التي تم تسليمها مستثناة. ينطبق القيد على المستهلك وفقًا لما هو مسموح به بموجب المادة 7:24 الفقرة 2 من القانون المدني الهولندي.
- شركة Elbayt Doux Rêves ليست مسؤولة عن و/أو ملزمة بإصلاح الأضرار الناجمة عن استخدام المنتج. تقدم شركة Elbayt Doux Rêves تعليمات صارمة بشأن الصيانة والاستخدام يجب على المشتري اتباعها. يتم استبعاد جميع الأضرار التي تلحق بالمنتجات نتيجة ارتدائها واستخدامها صراحةً من المسؤولية (وهذا يشمل آثار الاستخدام، والأضرار الناجمة عن الاستخدام، وأضرار السقوط، والأضرار الناجمة عن الضوء والماء، والسرقة، والخسارة، وما إلى ذلك).
- لا تتحمل شركة Elbayt Doux Rêves المسؤولية عن أي ضرر نتج أو قد ينتج عن أي فعل أو إغفال نتيجة للمعلومات (الناقصة و/أو غير الصحيحة) على الموقع (المواقع) الإلكترونية أو من المواقع الإلكترونية المرتبطة.
- لن تكون شركة Elbayt Doux Rêves مسؤولة عن فقدان جودة البضائع/المنتجات بسبب الحاجة إلى القيام بمحاولة لاحقة (مثلًا ثانية) للتسليم أو في حالة اضطرار شركة Elbayt Doux Rêves إلى ترك المنتجات للمشتري بأي طريقة أخرى (على سبيل المثال: التسليم إلى الجيران).
- لا تتحمل شركة البيت دوكس رييفز المسؤولية عن أي أخطاء و/أو مخالفات في وظائف الموقع الإلكتروني ولا تتحمل المسؤولية عن أي أعطال أو عدم توفر الموقع الإلكتروني لأي سبب من الأسباب.
- لا تضمن شركة Elbayt Doux Rêves النقل الصحيح والكامل لمحتوى البريد الإلكتروني المرسل من قبل / نيابة عن شركة Elbayt Doux Rêves، ولا استلامه في الوقت المناسب.
- تسقط جميع مطالبات المشتري المتعلقة بأوجه القصور من جانب شركة البيت دوكس ريفس إذا لم يتم إخطار شركة البيت دوكس ريفس خطياً، مع ذكر الأسباب، في غضون سنة واحدة بعد علم المشتري أو كان من المعقول أن يكون على علم بالوقائع التي يستند إليها في مطالباته. ستنتهي جميع مطالبات المشتري بأي حال من الأحوال بعد عام واحد من إنهاء الاتفاقية.
المادة 16 – القوة القاهرة
- لا تتحمل شركة Elbayt Doux Rêves المسؤولية إذا لم تستطع، نتيجة لظروف قاهرة، الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، ولا يمكن اعتبارها مسؤولة عن الوفاء بأي التزام إذا مُنعت من القيام بذلك نتيجة لظرف لا يُعزى إلى خطأ منها ولا يعود إليها بحكم القانون أو القانون أو القانون أو الممارسة المقبولة عمومًا.
- القوة القاهرة في أي حال تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، ما هو مفهوم في هذا الصدد في القانون والسوابق القضائية، (أ) القوة القاهرة لموردي شركة البيت دوكس ريفس، (ب) عدم الوفاء بالتزامات الموردين التي يحددها أو يوصي بها المشتري لشركة البيت دوكس ريفس, (3) السلع أو المعدات أو البرامج أو المواد المعيبة الخاصة بأطراف ثالثة، (رابعا) التدابير الحكومية، (ت) انقطاع الكهرباء، (6) تعطيل الإنترنت وشبكة البيانات ومرافق الاتصالات (على سبيل المثال بسبب: الجرائم الإلكترونية والقرصنة)، (السابع) الكوارث الطبيعية، (ثامنا) الحرب والهجمات الإرهابية، (التاسع) مشاكل النقل العام، (س) الإضرابات في شركة البيت دوكس ريفس و (11) الحالات الأخرى التي ترى شركة البيت دوكس ريفس أنها خارجة عن إرادتها والتي تحول مؤقتاً أو بشكل دائم دون الوفاء بالتزاماتها.
- يحق لشركة Elbayt Doux Rêves الاحتجاج بالقوة القاهرة إذا حدث الظرف الذي يمنع (المزيد) من الأداء (الإضافي) بعد أن تكون شركة Elbayt Doux Rêves قد أوفت بالتزامها.
- يجوز للأطراف تعليق التزاماتها بموجب الاتفاقية خلال الفترة التي تستمر فيها القوة القاهرة. إذا استمرت هذه الفترة لفترة أطول من شهرين، يحق لأي من الطرفين إنهاء الاتفاقية، دون الالتزام بتعويض الطرف الآخر عن الأضرار.
- بقدر ما تكون شركة البيت دوكس ريفس قد أوفت بالفعل بالتزاماتها جزئياً بموجب الاتفاقية وقت حدوث القوة القاهرة أو ستكون قادرة على الوفاء بها، ويمكن أن تنسب قيمة مستقلة للجزء الذي تم الوفاء به أو الجزء الذي سيتم الوفاء به على التوالي، يحق لشركة البيت دوكس ريفس أن تصدر فاتورة منفصلة للجزء الذي تم الوفاء به بالفعل أو الذي سيتم الوفاء به على التوالي. ويلتزم المشتري بدفع هذه الفاتورة كما لو كانت اتفاقية منفصلة.
المادة 17 – التحصيل و/أو التسليم التحصيل و/أو التسليم
- يجب على العميل تقديم الطلب في الوقت المحدد، ولكن قبل يوم واحد على الأقل. يجب تقديم الطلبات الكبيرة بالتشاور مع شركة Elbayt Doux Rêves. يجب أن يتم استلام الطلبات من قبل العميل نفسه في الموقع الفعلي لشركة Elbayt Doux Rêves. يجب على العميل الامتثال لتعليمات شركة البيت دوكس رييف في القيام بذلك.
توصيل
- تلتزم شركة Elbayt Doux Rêves بضمان سلامة الأغذية فيما يتعلق بالمنتجات في جميع الأوقات وفقًا للقوانين واللوائح المعمول بها، وكذلك إجراء الضوابط (أو القيام بها) على أساس منتظم وتقديم تقرير عن نتائج هذه الضوابط. قد تقوم شركة Elbayt Doux Rêves بتزويد العميل بالتعليمات المتعلقة بسلامة الأغذية إذا كان العميل يحتفظ بالمنتجات بنفسه. لن تكون شركة Elbayt Doux Rêves مسؤولة أبداً عن أي ضرر و/أو تكاليف يتكبدها العميل على أساس نصيحتها أو إغفالها.
- يتم التسليم في اليوم والوقت المتفق عليهما.
المادة 18 – نقل المخاطر تنتقل مخاطر فقدان أو تلف المنتجات التي تخضع للاتفاقية إلى المشتري في الوقت الذي يتم فيه وضع المنتجات تحت سيطرة المشتري. هذا هو الحال إذا تم تسليم المنتجات إلى عنوان التسليم الخاص بالمشتري.
المادة 19 – حقوق الملكية الفكرية
- جميع حقوق الملكية الفكرية وحقوق التأليف والنشر الخاصة بشركة البيت دوكس ريفيز مملوكة حصرياً لشركة البيت دوكس ريفيز، ولا يتم نقلها إلى المشتري.
- يحظر على المشتري الإفصاح عن و/أو إعادة إنتاج أو تعديل أو إتاحة أي مستندات خاضعة لحقوق الملكية الفكرية وحقوق التأليف والنشر الخاصة بشركة Elbayt Doux Rêves دون موافقة خطية صريحة ومسبقة من Elbayt Doux Rêves إذا رغب المشتري في إجراء تغييرات على العناصر التي سلمتها Elbayt Doux Rêves، يجب على Elbayt Doux Rêves إعطاء موافقتها الصريحة على التغييرات المقصودة.
- يُحظر على المشتري استخدام المنتجات الخاضعة لحقوق الملكية الفكرية لشركة Elbayt Doux Rêves بخلاف ما تم الاتفاق عليه في الاتفاقية.
المادة 20 – الخصوصية ومعالجة البيانات والأمن
- تتعامل شركة Elbayt Doux Rêves مع البيانات (الشخصية) الخاصة بالمشتري وزوار الموقع (المواقع) بعناية. عند الطلب، تقوم شركة Elbayt Doux Rêves بإبلاغ الشخص المعني.
- إذا كانت الاتفاقية تتطلب من شركة Elbayt Doux Rêves توفير أمن المعلومات، فإن هذا الأمن سوف يتوافق مع المواصفات المتفق عليها ومستوى الأمن الذي لا يكون غير معقول بالنظر إلى حالة الفن وحساسية البيانات والتكاليف المرتبطة بها.
المادة 21 – الشكاوى
- إذا لم يكن المشتري راضيًا عن منتجات Elbayt Doux Rêves و/أو كانت لديه شكاوى حول (أداء) الاتفاقية، يلتزم المشتري بالإبلاغ عن هذه الشكاوى في أقرب وقت ممكن، ولكن في غضون 14 يومًا تقويميًا على الأكثر من المناسبة ذات الصلة التي أدت إلى الشكوى. يمكن الإبلاغ عن الشكاوى عبر info@ladouxreves.com مع موضوع “الشكوى”.
- يجب أن تكون الشكوى مثبتة و/أو موضحة بما فيه الكفاية من قبل المشتري لكي تنظر شركة Elbayt Doux Rêves في الشكوى.
- ستقوم شركة البيت دوكس ريف بالرد على الشكوى من حيث المضمون في أقرب وقت ممكن، ولكن في غضون 14 يومًا تقويميًا على الأكثر من تلقي الشكوى.
- سيحاول الطرفان إيجاد حل معًا.
المادة 22 – القانون المطبق
- تخضع أي اتفاقية بين شركة Elbayt Doux Rêves والمشتري للقانون الهولندي. تم استبعاد إمكانية تطبيق اتفاقية فيينا للبيع (CISG) صراحة.
- في حالة وجود شرح لمحتوى ونطاق هذه الشروط والأحكام العامة، فإن النص الهولندي هو الحاسم دائمًا. يحق لشركة Elbayt Doux Rêves تعديل هذه الشروط العامة من جانب واحد.
- جميع المنازعات الناشئة عن أو نتيجة للاتفاقية بين شركة Elbayt Doux Rêves والمشتري يتم تسويتها من قبل المحكمة المختصة في روتردام ما لم تكن أحكام القانون الإلزامي تؤدي إلى اختصاص محكمة أخرى.
روتردام، 24 أغسطس 2021.